Search results for "teatre francés"
showing 6 items of 6 documents
Hernan Cortes : tragedia de Alexio Piron ; traducida del frances al castellano.
Frisos, vinyetes, filets Text a 1 col. - Reclams Sign.: A-I8, K4
Inútil precaución, La
Amor más verdadero, Durandarte y Belerma, El
Precedeix al tít., en l'angle dret: "Num. 254." Sign.: A-B4. - Text a 2 cols. - Reclams
Filósofo casado ó El marido avergonzado de serlo
En p. [1] llista de "comedias" que es venen en la llibreria Quiroga L'autor és Destouches i el traductor Tomás de Iriarte Nom de l'autor pres de Palau, V, 91638 i del Catàleg Collectif de France. - Amb tít. epígrafe Vinyeta a port Sign.: A-D4, E2. - Reclams. - Text a dues cols.
Eugenio, Étienne Jodelle. edición bilingüe anotada, introducción y notas de Silvia Hueso, traducción de Silvia Hueso Fibla y Evelio Miñano Martínez
2022
Esta obra trata del típico triángulo amoroso entre una mujer adúltera, su marido cornudo y un sacerdote, habitual en la sátira medieval, sólo que se pasa por un tamiz renacentista al presentar unidades, escenas y actos como en la Antigüedad Clásica. Viene precedida de un estudio crítico para contextualizarla y comprender de dónde proceden los distintos elementos que la configuran. Las notas a pie tratan tanto de aspectos lingüísticos como históricos y literarios. PID2019-104045GB-C54 This play presents the typical love triangle between an adulterous woman, her cuckolded husband and a priest, common in medieval satire, but here it is passed through a Renaissance optical when presenting units…
Posada de terracina, La
A port.: arreglada al teatro español y representada por primera vez en el Gran Teatro del Liceo filarmónico-dramático barcelonés de S. M. la Reina Doña Isabel II L'autor del text és Eugène Scribe Nom de l'autor de la música en p. 3